Season 1 · Episode 78
Pablo Escobar, el patrón del mal
'The boss' and his men plan a cruel revenge after the police operation in which they got involved with his family. The first two targets the civilian population and the Department of Security.

Short for 'parcero'. Extremely common in Colombian Spanish across all ages as a friendly address term. Signals closeness and informality; using it with a stranger or superior can feel presumptuous.
Literally 'toad', but used as a strong insult for someone who passes information to authorities or betrays associates. Calling someone a sapo in a criminal or tough social context is a serious accusation.
Colorful Colombian idiom for betraying someone by giving information to authorities or enemies. Has a strong negative connotation of treachery within a group.
In Colombian street and criminal slang, 'la vuelta' refers to a specific task, scheme, or operation, legal or illegal depending on context. Very frequently heard; meaning must be inferred from context.
Colombian slang for bullets or a burst of gunfire. Used in informal speech in contexts of street violence. Not used in formal or standard registers.
A very common Colombian expression. 'No dar papaya' means not to give criminals or enemies an opportunity. Widely used as practical street-wisdom advice.
In this sense 'mamarse de algo' means to be completely tired of or done with something. Not to be confused with literal meanings. Widespread in everyday Colombian speech.
Literally 'to pound in a mortar', but used figuratively to mean tackling a task or problem head-on, sometimes with connotations of violence or force depending on context.
Used in Colombian Spanish to describe someone speaking or acting while emotionally worked up, often said to excuse harsh words said in the heat of the moment.
Euphemism for killing someone, particularly by shooting. Common in Colombian criminal slang. The literal meaning 'to turn on / to light' gives it its coded quality.
Informal Colombian term meaning to leave quickly or in a flustered, hurried state, often to escape a situation. Highly regional.