Season 2 · Episode 5
To carry out the biggest heist in history, a mysterious man called The Professor recruits a band of eight robbers who have a single characteristic: none of them has anything to lose. Five months of seclusion - memorizing every step, every detail, every probability - culminate in eleven days locked up in the National Coinage and Stamp Factory of Spain, surrounded by police forces and with dozens of hostages in their power, to find out whether their suicide wager will lead to everything or nothing.

Extremely strong expression of frustration or disbelief. Shortening of a scatological oath; extremely common in heated speech.
Set phrase used to describe following rules or instructions with complete rigidity and no exceptions.
Vulgar but extremely frequent in informal speech. Used to express that someone has caused serious trouble or annoyance.
Very common colloquial verb. 'Liarse' alone can mean to get tangled up or confused; 'liarse con alguien' specifically means to start a romantic or sexual involvement.
Colloquial word for prison. Widely recognised across all registers of informal speech.
When said with aggression ('tengo unas ganas de…'), it signals barely suppressed intent to act violently or harshly. Context flips the meaning from mild desire to threat.
Versatile colloquial verb expressing extreme reaction, astonishment, excitement, or things going out of control. 'Que flipas' intensifies a description ('massively', 'like crazy').
Literally 'champion'. When addressed to someone sarcastically or condescendingly in a tense situation, it drips with contempt, the opposite of a compliment.
Short for 'no me la aguanto' where the pronoun refers implicitly to a situation or feeling. Signals the speaker is at breaking point. Often follows 'que tengo un día tonto' or similar.
Used as an exclamative intensifier. Tone, admiring, ironic, or dismayed, is entirely determined by context. 'Menudo cabrón' is clearly negative; 'menuda suerte' could be envious praise.