Season 3 · Episode 35
La Reina del Sur
During art class, Sofía spies on Matos and tries to plant a bug. With Fedor's help, Teresa impresses onlookers at the casino's poker table.

Borrowed from English 'man'. Extremely common in Colombian informal speech to refer to a male person. Neutral in tone, not insulting.
Very characteristic of Rioplatense (Argentine) informal speech. Refers to a young man or boy; can be slightly condescending depending on tone but often simply affectionate or neutral.
Short for 'parcero'. Deeply embedded in Colombian informal speech as a term of address between friends. Warm and familiar.
Very common in Rioplatense informal speech for money. Equivalent to 'lana' (used in Mexican contexts) or 'plata' (common across Latin America).
Very characteristic of Mexican informal speech. Equivalent to 'guita' in Argentine contexts. Both appear in this episode, reflecting the multinational cast.
Corín Tellado was a hugely popular Spanish-language romance novelist. Saying something 'sounds like Corín Tellado' means it's overly sentimental or melodramatic, used humorously between friends.
Common in Mexican informal speech. Used as an exclamation of excitement or strong agreement. Considered vulgar in formal settings but routine in casual speech among friends.