Season 2 · Episode 7
La Reina del Sur
Drug lord Zurdo hosts a lively party for Mariano's presidential campaign. Across the world, Teresa arrives in Russia in search of Oleg.

Very common Mexican Spanish expression of enthusiastic agreement or affirmation. Used between close friends or in informal male-dominated social settings. Considered too coarse for formal or professional conversation.
Used in informal speech to describe a difficult or complicated problem someone has gotten into.
One of the most versatile and high-frequency Mexican Spanish expressions. Meaning shifts with tone and context: can signal urgency, agreement, encouragement, or surprise. Not considered vulgar but very informal.
Among the most frequent strong expletives in Mexican and broader Latin American Spanish. Between close male friends it loses its edge and functions almost as a term of address. Offensive in any other context.
Derives from the verb 'chingar'. Used in Mexican Spanish as a strong superlative of quality or impressiveness. Can describe a person, object, or situation. Highly informal.
Term used within Romani (Gitano) communities to refer to someone who is not Romani. Neutral in factual use; can carry a distancing or dismissive tone depending on context.
Primarily Colombian slang, very common in casual speech among young people and adults. Equivalent to 'chévere' or 'padre' in other varieties.
Colombian slang repurposed as a fierce general insult. Completely unrelated to medical context when used this way. Interestingly, in very informal Colombian speech it can also be used affectionately between close friends, similar to how 'cabrón' works in Mexican Spanish.
Colombian slang for a close friend or companion. The equivalent of 'compa' in Mexican speech or 'pana' in other varieties. Warm and informal.
Strong Colombian Spanish insult. Literally 'badly born'. Used in the same emotional register as 'cabrón' in Mexican Spanish but distinctly Colombian in flavor.
Common in informal speech, especially among younger speakers. Can express disbelief, obsession, or being blown away by something.