Season 1 · Episode 40
La Reina del Sur
Teresa succumbs to her desires, without realizing that Teo has a double life that she might get mixed up in.

Extremely versatile Mexican expression. Tone and context determine meaning: agreement, encouragement, surprise, or a call to action. Widely recognized in the United States among Spanish speakers.
Mexican slang for 'the real truth' or 'honestly speaking'. Often used to emphasize sincerity or candor. Common in informal speech and very recognizable in the United States.
Demonym used informally, sometimes affectionately, sometimes with edge, for people from Mexico City or the greater metropolitan area. The term appears in this dialogue as a point of identity and explanation.
Common informal Mexican and broader Spanish slang for money. Equivalent to 'bread' or 'dough' in English slang. Very natural in everyday speech in Mexican-American communities.
Mexican informal adjective expressing approval or satisfaction. Equivalent to 'cool' or 'awesome' in casual English. Widely used in Mexican-American communities.
In the expression 'caerle de la fregada a alguien,' it means someone dislikes you intensely. 'Fregada' on its own can also mean a rough situation. Mild to moderate in strength; not considered strongly vulgar.
Idiomatic expression meaning extreme physical or emotional exhaustion. Shared across many Spanish-speaking communities and understood broadly in the United States.
Literally a large botfly or blowfly. Used figuratively for an annoying person who keeps buzzing around. The insect metaphor makes it vivid and slightly comic.
'Flojera' means laziness or reluctance. 'Qué flojera' is a set expression expressing that something is tedious, inconvenient, or just too much effort. Very common in Mexican and Mexican-American speech.
From 'prender,' used here in the sense of being thoroughly captivated by someone. Slightly literary but common in everyday romantic contexts. Softer and more poetic than 'enamorado.'
Literally a slice or cut. Figuratively used for someone's share of a deal or profit, often with a slightly shady or self-interested connotation.