Season 2 · Episode 7
High Seas
Santiago makes an arrest but Eva, Carolina and Casandra aren't convinced the right suspect has been apprehended. Carlos puts his plan into action.

Widely used in everyday speech. 'Me salió rana' means someone or something turned out to be far worse than expected. Often said with mild bitterness or humour about a failed relationship or a person who let you down.
A fixed compound noun (literally 'make-me-laugh'). Used when someone has been publicly humiliated or made to look ridiculous.
Fixed idiomatic phrase. Used to describe being treated extremely well or living in comfort, often with a sarcastic edge when the situation is actually the opposite.
A fixed expression describing something that everyone knows even though it has never been officially announced. Very common in both spoken and written registers.
In gambling or financial contexts, 'dejarte seco' means to take all of someone's money. 'Seco' literally means dry, here conveying emptied out.
Both literal (cheating at cards) and figurative (operating with a hidden advantage or unfair information). Common as a metaphor in everyday conversation.