Season 1 · Episode 6
High Seas
The sisters confront their uncle with what they've deduced. Clara and Natalia work together on a cover-up. Eva tells Nicolás about the photo she found.

A very strong insult. Widely understood across all Spanish-speaking contexts. Used here with full emotional force to express contempt for someone who has done serious harm.
Shortened from '¿Estamos de acuerdo?' Used to seek rapid agreement or confirm that someone is on board with a plan. Carries a slightly pressing or commanding tone depending on context.
A sarcastic construction using 'menudo' (literally 'small' but used as an intensifier of ironic admiration or criticism). The structure 'Menudo [noun] estás tú hecho' delivers a cutting put-down dressed up as a compliment.
Common fixed phrase for the psychological process of accepting a difficult reality. Often followed by 'de que + subjunctive' or 'de que + indicative'.
A very common idiomatic expression for putting a painful chapter of one's life behind and moving forward. Natural in both spoken and written registers.
Implies that someone has escaped consequences or achieved their goal despite opposition. Often used with frustration or indignation toward the subject.
'Lío' covers a wide range from a physical tangle to a complicated personal situation or scandal. Very versatile and frequent in everyday speech.