Season 1 · Episode 2
Green Frontier
Meeting resistance from locals, Helena sets out on her own to investigate. She's haunted by Ushe, one of Yua's protégés, who's also been murdered.

A compressed form of '¿qué hubo?', extremely common as a greeting in Colombian everyday speech. Used between people who know each other or in casual encounters.
Used for strong emphasis, especially in negative phrases to mean 'absolutely nowhere' or 'no way'. Common in informal Colombian speech but considered vulgar.
Literally 'walk', but widely used in Colombian Spanish as a casual way to say 'let's go' or to prompt someone into action. Not about walking.
Derived from 'mierda'. Used to describe a difficult, corrupt, or chaotic environment. Strong but commonly heard in informal Colombian contexts.
A borrowing from Portuguese, heard in Colombian border regions near Brazil and Peru. Used informally to address or refer to a young woman. Signals a border/Amazonian regional flavor.
Figurative: to attract unwanted attention or scrutiny, often in contexts of illegal activity or sensitive situations.
Used when someone carefully tests or investigates people or situations without direct confrontation. Common in investigative and informal speech.
Borrowed from Italian, widely used in Colombian urban and professional speech as a casual farewell, interchangeable with 'chao'. Very natural and unremarkable in this context.