Season 1 · Episode 8
Envious
When Vicky and Caro approach their mom about finding their dad, Héctor, Tere drops a bombshell. Vicky gets honest with Nicolás about her needs.

Very common in Rioplatense Spanish as a strong insult for a contemptible person. Used freely in informal/heated speech but completely inappropriate in formal contexts.
Extremely high-frequency filler in Rioplatense Spanish. Functions as encouragement, agreement, or a prompt to proceed. Tone shifts entirely with context and intonation.
One of the most characteristic Rioplatense words. Refers to a complicated or chaotic situation. Originally a much more vulgar term, it is now widely used in everyday speech across all social contexts.
Used as a playful, affectionate rebuke, often toward children or animals. Not genuinely insulting in tone.
Broad positive evaluative term used across a wide age range in Argentina. Can describe a place, person, plan, or experience.
Vivid colloquial image of being shut inside, often implying secrecy or avoidance of public life as a couple.
Lighter than insultos stronger; conveys mild contempt or exasperation. Used toward people and also reflexively.
Used as a broadly positive affirmation or response. Extremely common in everyday Rioplatense speech to signal approval or satisfaction.
Imperative of 'rajar', meaning to leave quickly or get out. Can be aggressive or light-hearted depending on context and tone.
Very common Rioplatense expression conveying that an effort was wasted or an action served no purpose. Slightly crude in origin but widely used in casual speech.
Fixed idiomatic phrase used when two parties agree to set aside past grievances and start over.
Literally references the anus; used figuratively to mean something is going very badly. Common in informal speech.