Season 6 · Episode 3
Elite
Isa's friends rally round — and strip down — to support her. Rocío practices a new talent. Mencía starts to wonder about Sara and Raúl's relationship.

Common among young speakers to describe excessive partying. Related noun: 'el desfase'.
Informal and vivid; often repeated for emphasis ('pimba, pimba'). Signals total loss of control.
Extremely common in everyday speech. Can express amazement, disbelief, or enthusiasm depending on context.
Fixed colloquial phrase. 'Meterse algo' on its own means to take a drug; 'de todo' signals indiscriminate excess.
Very common in everyday speech. Does not imply physical scratching; it describes obsessive or anxious thinking.
The default casual address between friends regardless of actual family relationship. Ubiquitous in informal speech.
Slightly mocking. 'Machote' is an augmentative of 'macho', used ironically to describe performative toughness.
Fixed phrase conveying resentment that someone faces no limits or accountability.
Literally 'to make the void for someone'. A fixed social phrase describing deliberate group exclusion.
Vivid idiomatic phrase. Originally referred to splitting an animal open; metaphorically means total emotional exposure.
Fixed simile. 'Cuba' is a barrel used for wine or spirits, comparing the person to a container full of alcohol.
Intensifier expressing total commitment or loyalty. Common in phrases like 'estoy contigo a muerte'.