Season 2 · Episode 4
Elite
Pressured by his friends, Polo's guilt overwhelms him. Cayetana's mother threatens to reveal her secret. Ander and Guzmán argue with their partners.

Very common insult in everyday speech. Can express genuine anger or be used more lightly among close friends depending on tone.
Used as both adjective and noun. Carries strong emotional weight when hurled in arguments.
Strongly expressive phrase indicating total exasperation. Used by male and female speakers equally in casual speech.
Highly versatile verb. 'Liar' (to mess something up / cause a scene) and 'liarse con alguien' (to hook up with someone) are both common meanings that appear in the episode.
Used figuratively to mean that a relationship, plan, or situation has no future or will not work out.
Fixed phrase expressing mild surprise or irony at an unexpected revelation.
Casual address term between friends, typical of youth speech. Equivalent to 'tío' in function.
Originally means business partner, but used informally to address a friend. Slightly street-flavoured.
Used when refusing an offer of food, drink, or hospitality in a way that could give offence. Common in domestic social situations.
Literally means 'by wrist strength', used figuratively to mean someone is bringing something on themselves through their own actions.
Literally a newspaper advice column. Used ironically to tell someone to stop giving unsolicited relationship advice.
From 'currar' (to work/graft). Carries a tone of respect, often contrasted with someone who doesn't pull their weight.