Season 1 · Episode 5
El Ministerio del Tiempo
The patrol must go to 1981 Madrid to find a copy of a missing bill of sale for Picasso's "Guernica" to ensure the masterpiece is returned to Spain.

A very expressive intensifier describing a situation of complete disorder or lack of sense. Common in informal speech, especially when the speaker is exasperated.
A very high-frequency exclamation in informal speech. Tone ranges from mild surprise to genuine anger depending on delivery. Considered vulgar in formal contexts but unremarkable between friends.
The default informal address between people of similar age in casual conversation. Entirely non-familial in this context; carries no disrespect.
Used to intensify a statement, often to convey that something is surprisingly large, bad, good, or difficult. Functions as an adverbial booster rather than a literal instruction.
A very emphatic refusal or negation. Slightly crude in tone but extremely common in everyday speech for strong rejection of a suggestion.
Informal encouragement to stop hesitating and act naturally or carry out what one is supposed to do. Often used among young people.
Used here with comic irony in a non-commercial context, playing on the consumer phrase to imply that a long-established arrangement can no longer be undone.
Describes someone who insists, repeats themselves, or refuses to drop a subject to the point of irritating others. Common in everyday complaints about behaviour.
An ironic set phrase used to hurry someone who is moving slowly or taking too long. The humour comes from the obviousness of the statement.
A set phrase expressing ironic resignation, used when something unwelcome happens on top of an already difficult situation.
A strong dismissive negation, similar in force to 'ni de coña' but with a slightly angrier tone. 'Leches' is a euphemistic softening of a stronger word and is widely understood.