Season 4 · Episode 3
Club de Cuervos
Potro helps Isabel block Fede's romantic advances. Chava launches Cuervos TV. Emaíl's religion causes conflict with Aitor. Gaspar's sabotage continues.

The single most frequent address term in Mexican informal speech. Can be affectionate, neutral, or slightly exasperated depending on tone. Spelling varies (wey, buey) but güey is standard written form. Used between people of any gender in casual settings.
One of the strongest frustration exclamations in Mexican Spanish. Used when something goes badly wrong. Not directed at a person here; it releases anger at a situation. Very common in informal speech despite its intensity.
Extremely common in Mexican casual speech. Expresses disbelief, surprise, or protest. The literal meaning is irrelevant in practice; it functions as a versatile reaction phrase. The intensity ranges from mild surprise to genuine outrage depending on delivery.
A strong dismissal indicating complete indifference. More emphatic than 'me vale' alone. Used when someone explicitly rejects another person's reasoning or authority.
A highly versatile Mexican expression signaling agreement, acknowledgment, encouragement, or sometimes surprise. Context and intonation determine the exact meaning. Essentially untranslatable with a single English word.
Used to express enthusiastic agreement or celebration. Despite the literal words, it is widely used and understood as a celebratory affirmation, especially in sports contexts.
Describes someone being arrogant, snobbish, or unnecessarily difficult. Can also mean someone who is being a pain. The intensity varies; between close friends it can be mildly affectionate criticism, but in conflict it is genuinely insulting.
In this episode used primarily to mean 'problem' or 'issue' (¿qué pedo? = what's going on / what's the problem?). A core piece of Mexican slang with multiple meanings entirely determined by context.
A strong positive adjective expressing that something or someone is impressively good or capable. Very common in casual Mexican speech as enthusiastic praise.
Ranges from a genuine insult directed at someone to a neutral or even affectionate term between very close friends. In this episode it appears in both confrontational and frustrated contexts. One of the most context-sensitive words in Mexican Spanish.
Signals that something has been irreparably damaged, lost, or failed. 'Ya' indicates the situation is already past the point of recovery. A vivid, final-sounding declaration of ruin.