Season 3 · Episode 1
Club de Cuervos
Isabel and Chava adjust to life as co-presidents of the Cuervos team and take on the governor as their first obstacle.

Extremely common address term between people who are close. Originally pejorative, now almost entirely neutral or affectionate among friends. Spelling varies widely.
Literally 'fart', but in conversational use it means 'situation', 'problem', or 'deal' (as in ¿qué pedo? = what's going on?). One of the most versatile slang words in Mexican Spanish.
Strong insult targeting someone's intelligence or judgment. Tone and relationship between speakers determine severity; among close friends it can be nearly affectionate.
Very common informal word for money in Mexico. Neutral in tone, used broadly.
Widely used positive adjective. Very common in everyday informal speech across age groups.
Strong expletive expressing dismissal or frustration. Context determines whether it's resignation or aggression. Very common in emotional speech.
Used to call out arrogant or pompous behavior. Can range from mildly rude to quite harsh depending on tone.
Standard informal word for work or a job in Mexico. Widely understood and used across socioeconomic groups.
Standard casual greeting. Can also be used mid-conversation to ask what's going on or to express mild surprise.
Can mean someone who is hypocritically saintly, dull, or falsely modest. Slightly old-fashioned but still used for comic effect.
Idiomatic expression. Said about someone who speaks bluntly or says exactly what they think without holding back.
Originally from Nahuatl. Used to refer to children or, dismissively, to young adults who are seen as inexperienced. Tone ranges from affectionate to condescending.