Season 5 · Episode 1
Cable Girls
Lidia leaves New York and returns to Madrid in search of Sofía, who has run away to join the Republicans in the Spanish Civil War.

One of the most common strong expletives. Literally refers to the Eucharist host, but in everyday speech it functions as a general intensifier or exclamation. Can express shock, anger, or frustration. Widely heard but considered coarse in formal settings.
A very strong insult used in anger. In this dialogue it appears in a highly charged confrontational scene. Not used lightly in most registers.
Literally means 'male goat' or 'cuckold', but as an insult it expresses rage or contempt at someone's actions. Also used affectionately between very close friends, though context here is purely confrontational.
A very common idiomatic expression. Suggests trying things at random without knowing if they will work, like someone blindfolded swinging a stick.
Literally 'our hair will fall out'; used to warn that someone (or a group) will face harsh consequences for something they've done or might do. Equivalent to 'we'll cop it' or 'there'll be hell to pay'.
From aviation ('diving steeply'). Used figuratively to describe something that deteriorates or falls very rapidly, prices, a business, someone's mood, health, etc.
Originally a technical expression (aircraft fuel at minimum level). In everyday speech it describes a person, organisation, or resource that is critically depleted, very tired, morale low, resources scarce.
An abrupt command to someone to move away or get going. Strongly dismissive in tone; used to order someone out of a space or to stop delaying.
A very common everyday expression meaning to figure out how something works through practice. 'Tranquillo' here means the knack or trick of doing something.
A set phrase drawn from bullfighting imagery, 'I've bullfought in tougher arenas'. Used to brush off a difficulty and signal that the speaker has experience handling harder situations. Characteristically expressive of resilience.
An exclamation used to express surprise, admiration, or mild disbelief. Informal and distinctly colloquial. Tone depends on context, can be positive (admiration) or negative (alarm).
Extremely high-frequency in everyday speech. Used to urge someone on, signal agreement, wrap up a conversation, or encourage action. Its exact meaning shifts entirely with tone and context.