Season 3 · Episode 2
Cable Girls
With her friends' help, Lidia puts her plan into action. Carlota decides what to do with her inheritance. Angeles tries to earn Pedro Guzman's trust.

Rhetorical expression of disbelief. Implies the speaker is not so naive as to be deceived. Often said with mild sarcasm or irritation.
Ironic expression of refusal or indignation. The conditional conveys that the imagined situation is unacceptable or absurd.
Means deliberately ignoring something improper or illegal. Implies a conscious choice not to act on something one has noticed.
Used to tell someone to stop preamble and state what they actually want to say. Can be abrupt or simply efficient depending on tone.
Literally 'clear track' (railway metaphor). Used to signal that an obstacle or person is out of the way and someone can act freely.
Short dismissal meaning 'focus on your own thing and don't interfere'. Tone ranges from friendly to sharp depending on context.
Fixed proverbial expression: 'unos cardan la lana y otros se llevan la fama', one person does the unglamorous work, another takes the glory. Used to express resentment or irony about unequal recognition.
Literally 'in good time', but used sarcastically to mean the opposite, that something has turned up at an inconvenient or unwelcome moment.
Used when someone is dressed more smartly or showily than the occasion seems to warrant. Often said with mild teasing or affection.
Refers to a particular tone of slow, deadpan sarcasm or irony. 'Con sorna' describes a delivery that is knowingly mocking without being overtly aggressive.
Idiomatic expression for abandoning someone when they most need help. Conveys a sense of betrayal or unreliability.