Season 1 · Episode 6
One Hundred Years of Solitude
José Arcadio Jr. returns, shocking everyone with his wild nature, specially Rebecca. Amid political unrest, Aureliano becomes a revolutionary leader.

Extremely common in Colombian informal speech as a general intensifier or expression of frustration, defiance, or emphasis. Can be celebratory or angry depending on tone.
Literally a game piece or chip. When applied to a person, it implies they are being used or controlled by someone else, often with a dismissive or accusatory tone.
One of the most versatile and frequent words in Colombian everyday speech. Replaces almost any noun in informal contexts. Can be neutral, frustrated, or affectionate depending on context.
Derives from 'pendejo'. Used to dismiss something as ridiculous or idiotic. Common across registers in Colombia, though still informal.
In Colombian Spanish, 'alzado' often describes someone acting disrespectfully or out of line, especially toward an authority figure. In political contexts it can also mean 'risen up' (armed rebellion), and both senses appear in this episode.
Used to signal group belonging or ideological alignment. Implies trust and shared cause without naming the group explicitly.
'Currutaco' refers to an overly dandyish or affected man; 'alfeñique' literally means a sugar-paste sweet and figuratively describes someone very thin, delicate, or physically weak. Together they form a mocking compound insult.
While 'chévere' does not appear in this episode's dialogue, it is one of the most recognizable markers of Colombian informal speech and learners will encounter it constantly in surrounding scenes and real-life interaction. Included here as a contextual note for Colombian register awareness.