Season 4 · Episode 4
Envious
Vicky crashes Matías and Bruno's camping trip to mixed results. An important moment for her daughter sparks Lu's inner momager.

Very common informal term for a man. Widely used between friends or in casual conversation. Carries no negative connotation in itself; tone depends on context.
One of the most loaded words in Rioplatense Spanish. Between close friends it can be purely affectionate, almost like 'man' or 'dude'. When said in anger it is a genuine insult. Context and tone are everything.
Describes losing control of one's behaviour, emotions, or words, going further than intended. 'Mambo' in Rioplatense slang refers to mental noise or chaos.
Used to describe someone who reports others or plays by the rules in a way that gets people in trouble. Can also mean a stickler for rules. Not to be confused with 'button' (same spelling, different meaning).
Intensifier construction using 'cagarse de' (to be dying of) + a state. Very common in casual speech to amplify physical sensations. The literal meaning is entirely lost; it simply intensifies.
Refers to wild, untended vegetation, weeds or scrubby plants. Often used to describe the roadside or countryside undergrowth.
Literally 'catching flies'. Used to describe someone who is distracted, zoned out, or not present mentally. A vivid everyday idiom.
From 'romper' used as a performative superlative, to break expectations, to excel. Very common in Rioplatense Spanish for self-praise or praising others.
'Grasa' refers to something or someone considered tacky, crass, or low-class. 'Grasada' is the act or thing itself. Can describe behaviour, speech, or objects. Not necessarily the harshest insult but clearly dismissive.
Diminutive-style softening of 'flojo' (weak, lazy). The '-eli' suffix is an informal playful ending used in Buenos Aires speech to soften or add irony to an adjective. Conveys self-deprecating humour.