Film · 2022 · Crime
Pipa
Years after moving to a remote town, ex-cop Pipa is pulled back into the dark world she thought she'd left behind when a corpse appears on her property.

Very common in northwestern Argentina (NOA region, including Jujuy and Salta). Used as an informal address between men, or to refer to a young man. Warm and everyday in tone.
Derived from 'falopa', Argentine slang for drugs (especially cocaine). Strongly stigmatizing; used here with derogatory intent and notable for how it shapes the listener's first impression of the character being described.
Literally evokes losing control of one's bowels from fear. Very graphic and emphatic; conveys extreme fright rather than mild worry.
Widely used across Argentina for being intoxicated by alcohol. Informal and very common in everyday speech.
Imperative of 'rajar', meaning to flee quickly or to tell someone to leave immediately. Used in urgent or threatening situations. Very Argentine in flavour.
Derived from 'boludo'. In this context means to tease or ridicule someone. The word spans a wide register from light ribbing between friends to genuine insult depending on tone.
Diminutive of 'manso' (tame/calm). Used as a command or soothing instruction to keep someone still or submissive. Can be condescending or threatening depending on context.
Plural of 'cagón'. Strong insult implying cowardice. Common in confrontational situations.
Literally 'to mud up the pitch'. A common Argentine political and sports metaphor for deliberately complicating a situation or resorting to underhanded tactics.
'Nomás' (written as one word in Argentine usage) softens a statement, making it sound casual or dismissive of one's own remark. A very common conversational hedge.
Strong expression of total indifference. Very common in informal and heated speech across Argentina.